W języku polskim jest bardzo dużo złożeń i zrostów. Często są one dość kreatywne i brzmią zabawnie. Przygotowałam dla Was zestaw kilku moich ulubionych. Jeśli Wam się podobają, podajcie je dalej!
There are a lot of Polish compound words. They are often creative and they sound funny. I’ve prepared for you a set of my favourite ones! If you like it, please share it!
wiercipięta – osoba, która nie może siedzieć w jednym miejscu przez dłuższą chwilę
a fidget
wiercić – to drill, pięta – a heel
lekkomyślny – osoba, która nie jest odpowiedzialna
irresponsible
Lekki – light, myśl – a thought
lekkoduch – osoba, która lubi rozrywkę i zabawę i nie myśli ani o konsekwencjach, ani o obowiązkach
a trifler
lekki – light, duch/ dusza – soul
domokrążca – akwizytor, osoba, która sprzedaje produkty chodząc od drzwi do drzwi
a packman, a peddler
dom – house, krążyć – to circle
samolub – osoba, która lubi tylko siebie
an egoist
sam – on his own / alone / himself, lubić – to like
w okamgnieniu – natychmiast
immediately
oko – eye, mgnienie – blink, flicker
widzimisię – kaprys, coś na co mamy ochotę i nie potrafimy tego wytłumaczyć
a whim
widzieć – to see mi – to me się – self (reflexive pronoun)
zawalidroga – osoba, która blokuje ulicę na przykład ponieważ jedzie bardzo wolno
roadblock
zawalić – to collapse droga – road
błogostan – uczucie wielkiej przyjemności
euphoria
błogi – blissful, delightful stan – state
skarżypyta – osoba, która informuje rodziców, nauczyciele i przełożonych i złym zachowaniu innych osób
a sneak
skarżyć – to accuse pytać – to ask