january, 2021
03jan7:00 pm8:00 pmKlub Dyskusyjny 12: Życie na wsi
Event Details
Klub Dyskusyjny are regular Sunday meetings where Premium Members of Polski Daily talk on Zoom about different topics on all levels. If you are A2-C1 in Polish, please join us!
Event Details
Klub Dyskusyjny are regular Sunday meetings where Premium Members of Polski Daily talk on Zoom about different topics on all levels. If you are A2-C1 in Polish, please join us! Not a Member yet? Sign up to here*.
W tę niedzielę będziemy rozmawiać o przyszłości i ćwiczyć czas przyszły! Zastanówcie się przed spotkaniem:
- Czym różni się życie na wsi od życia mieście?
- Czy chcielibyście żyć na wsi? Dlaczego tak? Dlaczego nie?
- Jak wygląda praca rolnika?
Możesz przeczytać ten artykuł na blogu przed spotkanie. Możesz też zrobić ćwiczenia interaktywne z serii “Życie na wsi”: 1, 2, 3, 4
Słownictwo:
denerwujące – irritating
dziki – wild pigs
dynie – pumpkins
warzywa na swój użytek – for your own use
doję krowy – I milk the cows
nie mamy owiec – we don’t have sheep
nie mamy kóz – we don’t have goats
w innych krajach – in other countries
Nie mamy dużo słońca w lecie -we don’t have much sun n the summer
palmy – palm trees
kury – chickens
straciliśmy kilka kur – we lost a few chickens/ hens
kuna – weasel
lis – fox
pióro – feather
kogut – rooster
kogut pieje – a rooster crows
rany koguta! – Holy cow!
łowić – to fish
narobić psot – to make a mischief
wędkować = łowić
masz dużo rodzeństwa / dużo braci
dorastałam – I was growing up
Ona jest miastowa – she is a town girl/ woman
Ona ma swój zawód – she has her of profession
na wsi – in the countryside / in the village
w wiosce – in the village
Ona nie jest taką osobą, która kocha życie na wsi
wszystko robiło się ręcznie – everything was done manually
pracować na polach/ na polu – to work in the field/s
nasiona – seeds
Drony sieją nasiona – the drones sow seeds
opryski – chemiczne substancje chroniące rośliny przed chorobami
zanieczyszczone – pollutioned
kury z wolnego wybiegu – free range chickens
też : “szczęśliwe kury”
susza – draught
zapylać rośliny – to pollinate plants
bez pszczół – without bees
łańcuch pokarmowy a food chain
powódź – flood
wełna – wool
cena wełny wzrosła – the price of wool went up
cena wełny spadła – the price of wook went down
co jest uprawiane – what is being grown
utrzymane – sustained
zrównoważone rolnictwo – sustainable farming
zmiana musi przyjść od rządu – the change has to come from the government
Państwo dopłaca rolnikom – the country pay the farmers extra
Rolnik nie może sam zmienić sposobu uprawy – the farmer cannot change the way he plants
nabiał – dairy
Rybacy – fishers
szklarnie – greenhouse
plastikowe morze – plastic sea
bez szklarni w Almerii Europa nie ma tanich warzyw
niektórych nie stać na warzywa – some people cannot afford vegetables
pustynia – a desert
zdjęcie satelitarne -satellite images
Afrykańscy imigranci – immigrants from Africa
agresja przeciwko tym ludziom – aggression against these people
na Morzu Śródziemnym – in the Medditerrainean
pożar w obozie dla uchodźców – a fire in the refugee camp
karmić krowy – to feed cows
taczka – a wheelbarrow
sprzątać oborę – to clean the cowshed
kopać ziemię – to dig the ground
łopata – shovel
sierp – sicle
:: From Kendra : scythe
motyka – a planting hoe
grabić trawę grabiami – to rack the grass
podlewać rośliny – to water the plants
wąż ogrodowy / szlauch – a hose
konewka – a watering can
Time
(Sunday) 7:00 pm - 8:00 pm CET
0 responses on "Klub Dyskusyjny 12: Życie na wsi"